26 ene 2013

TRADICIÓN Y CAMBIOS

Llegando a Zarautz por la carretera N-634, desde Getaria en dirección a San Sebastián, lo primero que nos encontramos es la parroquia de Santa María la Real, y en sus muros un cartel con el nombre de la localidad.

 

Como dichos muros no han sufrido ninguna intervención de restauración o similar, el cartel indicador se ha mantenido tal como lo pusieron originariamente allá por los años 40 ó 50 aproximadamente. Esto es lo que hace que en la actualidad se observen dos grandes anacronismos.

El primero hace referencia al mismo nombre del pueblo. Desde que el euskera alcanzó el estatus de lengua cooficial de la Comunidad Autónoma, “Zarauz” pasó a denominarse oficialmente con su acepción euskaldun de ZARAUTZ,  terminado en “TZ”.

El segundo se refiere al escudo de Gipuzkoa que aparece engalanando el cartel. El escudo representado es el antiguo, el que desde el siglo XVI había representado a la provincia hasta la llegada de la democracia, lo que posibilitó que en 1979 en las nuevas Juntas Generales –tratando de ser políticamente correctos con la vecina comunidad autónoma- tomasen la decisión de eliminar del escudo guipuzcoano todas las referencias a Navarra que se recogían en el antiguo escudo: el rey y los cañones conquistados a las tropas navarras en 1512.

Como resultado el nuevo y actual escudo quedó reducido a los tres tejos y las ondas marinas. 
.

Sólo falta que en aparezca algún grupo ecologista que venga a solicitar la retirada de los tres árboles alegando cualquier motivo de protección de la naturaleza, para que el escudo definitivo quede en un sucinto monte y el mar para representar a nuestro territorio.
.

No hay comentarios: